Показ дописів із міткою Prepositions of place. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою Prepositions of place. Показати всі дописи

17 серпня 2025

Comparison between IN and AT
Різниця між прийменниками місця IN та AT







📌 The preposition in indicates the space in the building 
The visitors were in the school. (= the building)
Everybody was quiet in the library. (= in the room of the building)

📌 The preposition at indicates the function in the building
We were at school. (= for lessons)
I was at the library doing some research. (= as a place to do a research)




I’m in the hospital. – Я в лікарні (я госпіталізований).


I’m at the hospital. – Я в лікарні (як відвідувач, прийшов до когось).







🔹 IN – вказує на простір усередині будівлі
The visitors were in the school. – Відвідувачі були в школі. (= у самій будівлі)
Everybody was quiet in the library. – Усі були тихі в бібліотеці. (= у кімнаті будівлі)
👉 Тобто IN підкреслює, що ми перебуваємо всередині приміщення.

🔹 AT – вказує на функцію будівлі
We were at school. – Ми були в школі. (= як учні на уроках)
I was at the library doing some research. – Я був у бібліотеці, робив дослідження. (= як місце для виконання функції)
👉 Отже, AT вживається, коли говоримо про будівлю як про місце, де виконується певна дія чи функція.


📌 Note these fixed phrases:

IN
  • at home 
  • at work 
  • at school 
  • at the seaside 
  • at the back of the queue 
  • at the bottom of the road
AT
  • in the book 
  • in the open air
  • in the sun
  • in the train
  • in the cold
  • in the middle of
  • in the back of the car
  • in a queue
  • in line
  • in row