26 червня 2025

What's the difference between 
COMPLEMENT and COMPLIMENT?
Яка різниця між словами "сomplement" та "compliment"?

Complement [ˈkɒmplɪment] - доповнення, доповнювати 
Red and green complement each other perfectly. - Червоний і зелений відмінно доповнюють один одного

Compliment [ˈkɒmplɪmənt] - комплімент; похвала
Her husband pays her a compliment every day. -  Її чоловік робить їй компліменти щодня.

25 червня 2025

 Other ways to say “You’re welcome”
Інші способи сказати “Будь ласка” англійською

Англійська — мова варіантів, і навіть проста фраза “You’re welcome” має десятки альтернатив! Залежно від контексту, інтонації чи рівня ввічливості — ти можеш вибрати ту, яка найкраще пасує саме тобі.

Фрази у відповідь на «Спасибі» англійською мовою. Зберігай і користуйся!



MUST чи HAVE TO...



Перед нами 2 модальні дієслова, які часто плутають «must» і «have to», адже вони обидва використовуються для вираження обов’язку і перекладаються як "повинен". Проте між ними є важливі відмінності в контексті та емоційному забарвленні. Знання цих нюансів допоможе уникнути плутанини та правильно використовувати ці слова залежно від ситуації.

Внутрішній vs зовнішній обов’язок


📌Must — маємо щось зробити, але нас ніхто не змушував (+використовуємо, якщо це правило)

Приклад вживання: I must get some sleep. — Я мушу трохи поспати.

📌Have to — маємо щось зробити, нас змусили зовнішні обставини (довелося)

Приклад вживання: She has to work 24/7 to provide her family with money. — Вона має працювати цілодобово, щоб забезпечити свою сім'ю.


 

20 червня 2025

Other ways to say "Well done!"
Вислови захоплення по-новому!

Часто говориш учням, друзям чи колегам просто «молодець»? Спробуй урізноманітнити свою мову! Ось 35 крутих варіантів, як можна сказати, що ти вражений чи пишаєшся чиєюсь роботою 





Other ways to say "YES" 💬


Хочеш урізноманітнити свою англійську? Тоді ця добірка саме для тебе! 🌟

На одному аркуші — різні способи сказати “так”, залежно від ситуації:
✔ офіційно чи розмовно
✔ з ентузіазмом чи стримано
✔ серйозно чи з гумором

Тут ти знайдеш не лише стандартні "Sure", "Of course", "Definitely", але й такі цікаві варіанти як:
🟢 You bet! — Ще б пак!
🟢 Sounds good to me — Звучить добре
🟢 Neither do I — І я ні (для заперечень)

Це — не просто переклади, а живі вирази, які звучать природно в англійській мові.
Зберігай собі, щоб не завжди відповідати лише "Yes"! 😉


 

Other ways to say “NO”
Як сказати “НІ” англійською… ввічливо, впевнено і по-різному!

Насправді сказати “ні” — це теж мистецтво 🎭
Особливо, якщо не хочеш здатися грубим, але хочеш бути чесним.