30 червня 2025

Different ways to answer ''I'm sorry" 
Що відповісти на “Вибач”?

Не завжди ж казати просто “It’s okay” 😉?
Тримай список корисних варіантів відповідей на "I'm sorry"


Читайте  також: Other ways to say “I’m sorry”

29 червня 2025

Different ways to answer  “How are you?

Tired of always saying “I’m fine”? Let’s upgrade your English replies to “How are you?” 🗣💬 Бо англійською можна відповісти на це питання десятками різних способів — залежно від настрою, ситуації чи рівня формальності!


Читай також: Other ways to ask "How are you?"Other ways to say "I'm fine."


Other ways to say “I am fine”
Як сказати “У мене все добре” по-різному англійською?

Ми часто відповідаємо “I’m fine”, коли нас питають: "How are you?"
Але є десятки інших варіантів, які звучать природно, живо і по-справжньому англомовно 💬

Зберігай шпаргалку! 


Читай також: Different ways to answer “How are you?”

 
ВЖИВАННЯ МОДАЛЬНОГО ДІЄСЛОВА 
HAVE TO / DON'T HAVE TO

Модальне дієслово have to використовується для вираження необхідності щось зробити через певні обставини, тобто не з добровільного прагнення, а тоді, коли не можна сказати "Ні."   

📎 I have to do a lot of work tomorrow, my boss is waiting for my report. – Я маю/повинен зробити завтра багато роботи, оскільки мій начальник чекає на звіт.

📎 I have to drive grandma to the country house. – Я маю/повинен відвести бабусю на дачу.  


Поглянь, як утворюються стверджувальні та заперечні речення з have to 👇


📎 I have to get up at five every Sunday. – Я повинен прокидатися о п'ятій ранку кожної неділі.

📎 Ann has to go to hospital. – Енн необхідно піти у лікарню. 

В минулому часі have to вживається у формі had для всіх осіб множини та однини.

 

have to = must = повинен

В стверджувальних реченнях have to можна замінити модальним дієсловом must. Обидва слова мають майже однакове значення, однаково перекладаються і є взаємозамінними, проте have to означає наявність зовнішньої необхідності, а must - особистої.

Читай також: Різниця між MUST i HAVE TO

 

Для учнів дивними виглядають такі речення:  You have to have an ID card with you all the time. (Ти повинен мати при собі посвідчення увесь час.)

 

Конструкція do not have to означає “відсутність необхідності», «не треба», «необов'язково робити щось».

You don't have to eat that. Вам не обов'язково це їсти. (Ви можете, якщо хочете, але це не обов'язково.)


26 червня 2025

What's the difference between 
COMPLEMENT and COMPLIMENT?
Яка різниця між словами "сomplement" та "compliment"?

Complement [ˈkɒmplɪment] - доповнення, доповнювати 
Red and green complement each other perfectly. - Червоний і зелений відмінно доповнюють один одного

Compliment [ˈkɒmplɪmənt] - комплімент; похвала
Her husband pays her a compliment every day. -  Її чоловік робить їй компліменти щодня.

25 червня 2025

 Other ways to say “You’re welcome”
Інші способи сказати “Будь ласка” англійською

Англійська — мова варіантів, і навіть проста фраза “You’re welcome” має десятки альтернатив! Залежно від контексту, інтонації чи рівня ввічливості — ти можеш вибрати ту, яка найкраще пасує саме тобі.

Фрази у відповідь на «Спасибі» англійською мовою. Зберігай і користуйся!



MUST чи HAVE TO...



Перед нами 2 модальні дієслова, які часто плутають «must» і «have to», адже вони обидва використовуються для вираження обов’язку і перекладаються як "повинен". Проте між ними є важливі відмінності в контексті та емоційному забарвленні. Знання цих нюансів допоможе уникнути плутанини та правильно використовувати ці слова залежно від ситуації.

Внутрішній vs зовнішній обов’язок

📌Must — маємо щось зробити, але нас ніхто не змушував (+використовуємо, якщо це правило)

Приклад вживання: I must get some sleep. — Я мушу трохи поспати.

📌Have to — маємо щось зробити, нас змусили зовнішні обставини (довелося)

Приклад вживання: She has to work 24/7 to provide her family with money. — Вона має працювати цілодобово, щоб забезпечити свою сім'ю.


20 червня 2025

Other ways to say "Well done!"
Вислови захоплення по-новому!

Часто говориш учням, друзям чи колегам просто «молодець»? Спробуй урізноманітнити свою мову! Ось 35 крутих варіантів, як можна сказати, що ти вражений чи пишаєшся чиєюсь роботою 





Other ways to say "YES" 💬


Хочеш урізноманітнити свою англійську? Тоді ця добірка саме для тебе! 🌟

На одному аркуші — різні способи сказати “так”, залежно від ситуації:
✔ офіційно чи розмовно
✔ з ентузіазмом чи стримано
✔ серйозно чи з гумором

Тут ти знайдеш не лише стандартні "Sure", "Of course", "Definitely", але й такі цікаві варіанти як:
🟢 You bet! — Ще б пак!
🟢 Sounds good to me — Звучить добре
🟢 Neither do I — І я ні (для заперечень)

Це — не просто переклади, а живі вирази, які звучать природно в англійській мові.
Зберігай собі, щоб не завжди відповідати лише "Yes"! 😉


 

Other ways to say “NO”
Як сказати “НІ” англійською… ввічливо, впевнено і по-різному!

Насправді сказати “ні” — це теж мистецтво 🎭
Особливо, якщо не хочеш здатися грубим, але хочеш бути чесним.



19 червня 2025

🎬 Вивчаємо англійську з серіалом Friends:

🎵 "I'll Be There for You" – пісня, яку ти точно знаєш!

Якщо ти шанувальник серіалу Friends, ти точно чув (і, мабуть, підспівував!) їхню знамениту заставку — пісню "I'll Be There for You".

Чому б не використати її для практики англійської? Це весело, ефективно і ностальгічно.

У цьому пості — текст пісні та пояснення ключових фраз.

Слухаємо та розбираємо перший куплет та приспів:

So no one told you life was gonna be this wayYour job's a joke, you're brokeYour love life's DOAIt's like you're always stuck in second gearWhen it hasn't been your day, your week, your monthOr even your year, but
I'll be there for you(When the rain starts to pour)I'll be there for you(Like I've been there before)I'll be there for you('Cause you're there for me too)

🧠 Корисні фрази з пісні + пояснення:

🔹 "Life was gonna be this way" → Життя мало бути саме таким
✅ gonna = going to — розмовна форма майбутнього часу.

🔹 "Your job’s a joke" → Твоя робота — це жарт
✅ Вживається як метафора, щоб сказати, що робота здається безглуздою або безперспективною.

🔹 "You're broke" → Ти без грошей
✅ Дуже популярне сленгове слово для фінансових труднощів.

🔹 "Your love life's D.O.A." → Твоє особисте життя мертве ще на старті
✅ D.O.A. = dead on arrival — ідіома, яка буквально означає «мертвий по прибуттю», а в переносному значенні — щось приречене або неуспішне від самого початку.

🔹 "I’ll be there for you" → Я буду поруч з тобою / я підтримаю тебе
✅ Універсальна фраза підтримки — дружньої, романтичної або сімейної.

🔹 "Like I’ve been there before" → Ніби я вже це проходив(ла)
✅ Використовується, коли ми розуміємо чийсь стан, бо мали схожий досвід.

🔹 "I'll be there for you" —
→ Я буду поруч із тобою / я підтримаю тебе
✅ Дуже універсальна фраза підтримки — її можна сказати другу, партнеру, рідним.

🔹 "When the rain starts to pour" —
→ Коли починає лити дощ
✅ Метафора труднощів у житті: rain = проблеми, невдачі.
pour — лити як з відра.

🔹 "Like I've been there before" —
→ Бо я вже це проходив(ла)
✅ Мова про емпатію — я тебе розумію, бо мав схожий досвід.

🔹 "I'll be there for you / 'Cause you're there for me too" —
→ Я поруч із тобою, бо ти поруч зі мною
✅ Класна фраза, яка показує взаємність у стосунках. Можна вживати і в дружбі, і в любові, і навіть в робочих стосунках.


Переходимо до другої частини пісні:
You're still in bed at tenAnd work began at eightYou've burned your breakfastSo far, things are going greatYour mother warned you there'd be days like theseBut she didn't tell you when the world has broughtYou down to your knees that
I'll be there for you(When the rain starts to pour)I'll be there for you(Like I've been there before)I'll be there for you('Cause you're there for me too)
No one could ever know meNo one could ever see meSeems you're the only one who knowsWhat it's like to be meSomeone to face the day withMake it through all the rest withSomeone I'll always laugh withEven at my worst, I'm best with you, yeah
It's like you're always stuck in second gearWhen it hasn't been your day, your week, your monthOr even your year
I'll be there for you(When the rain starts to pour)I'll be there for you(Like I've been there before)I'll be there for you('Cause you're there for me too)
I'll be there for youI'll be there for youI'll be there for you('Cause you're there for me too)

🔹 "You're still in bed at ten"Ти досі в ліжку о десятій ранку
still — досі; вказує на те, що людина явно не дуже продуктивна 😅

🔹 "And work began at eight"А робота почалася о восьмій
✅ Добра нагода згадати про past simple.

🔹 "You've burned your breakfast"Ти спалив(ла) сніданок
burn (one’s) breakfast — неформальний спосіб сказати, що все йде не за планом із самого ранку.

🔹 "So far, things are going great"(сарказм!) Поки що все чудово...
so far = «поки що», going great = все йде чудово — але в контексті фраза звучить іронічно (і це крутий приклад англійського гумору).


🔹 "No one could ever know me / No one could ever see me"Ніхто ніколи не міг мене по-справжньому знати / бачити
✅ Вживається, коли говоримо про глибоке, справжнє розуміння особистості.
ever підсилює значення — “ні в кого і ніколи”.

🔹 "Seems you're the only one who knows what it's like to be me"Здається, ти єдина/єдиний, хто розуміє, що значить бути мною
✅ Дуже емоційна фраза. What it's like to be me = як це — бути мною, переживати те саме.

🔹 "Someone to face the day with"Хтось, із ким можна прожити день
to face the day — зустріти день, з усіма його викликами.

🔹 "Make it through all the rest with"Пройти крізь усе інше разом
make it through = витримати, пережити важкі часи.

🔹 "Someone I'll always laugh with"Хтось, із ким я завжди сміятимусь
laugh with someone — сміятись разом (не з когось, а з кимось).

🔹 "Even at my worst, I'm best with you"Навіть коли я найгірший/в найгіршому стані — з тобою я найкращий
✅ Дуже красива фраза про безумовну підтримку та прийняття.


💡 Як використовувати?

🎧 Прослухай пісню ще раз, але звертай увагу на ці фрази.
📝 Повтори їх у власних прикладах — наприклад, "My wallet is empty — I’m totally broke!"
🗣️ Використовуй у розмовах — і звучатимеш як справжній носій мови!

Перекласти такою мовою: українська

09 червня 2025

Інструктаж. 
Правила поведінки для здобувачів освіти 
під час перебування на літніх канікулах.

Design by Oлена Скачко